"Вкус правды"

%22%D0%92%D0%BA%D1%83%D1%81+%D0%BF%D1%80%D0%B0%D0%B2%D0%B4%D1%8B%22 - фото 1
%22%D0%92%D0%BA%D1%83%D1%81+%D0%BF%D1%80%D0%B0%D0%B2%D0%B4%D1%8B%22 - фото 1 превью
450 грн.

«Вкус правды» — это сборник афоризмов китайских писателей разных исторических эпох, переведенных известным синологом Владимиром Малявиным. Для современного читателя они не так знакомы, как авторы классических текстов вроде Конфуция или Лao-цзы, но позволяют проследить развитие философской мысли и ее влияние на повседневную жизнь Поднебесной. Мудрость, заключенная в изречениях древних китайских авторов, переходит в эстетику восприятия и сердечную искренность, творческая игра духа ведет к стратегическому планированию и созиданию.